۞ সুরা ৯৫۞ ‏التين‎ ۞ ত্বীন ۞ ডুমুর, ۞ at-Tin ۞
  1. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

    বিছমিল্লাহির রাহমানির রাহিম।

    আল্লাহর নাম নিয়ে (আরম্ভ করছি)

    শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।

    In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

  2. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ

    ওয়াততীন ওয়াঝঝাইতূন।

    ভাবো ডুমুরেব, আর জলপাইয়ের কথা;

    শপথ আঞ্জীর (ডুমুর) ও যয়তুনের,

    By the fig and the olive

    পারা : ৩০ সুরা ৯৫ আয়াত ১
  3. وَطُورِ سِينِينَ

    ওয়া তূরি ছীনীন।

    আর সিনাই পর্বতের কথা,

    এবং সিনাই প্রান্তরস্থ তূর পর্বতের,

    And [by] Mount Sinai

    পারা : ৩০ সুরা ৯৫ আয়াত ২
  4. وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ

    ওয়া হা-যাল বালাদিল আমীন।

    আর এই নিরাপদ নগরের কথা!

    এবং এই নিরাপদ নগরীর।

    And [by] this secure city [Makkah],

    পারা : ৩০ সুরা ৯৫ আয়াত ৩
  5. لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ

    লাকাদ খালাকনাল ইনছা-না ফীআহছানি তাকবীম।

    সুনিশ্চয় আমরা মানুষকে সৃষ্টি করেছি শ্রেষ্ঠ-সুন্দর আকৃতিতে।

    আমি সৃষ্টি করেছি মানুষকে সুন্দরতর অবয়বে।

    We have certainly created man in the best of stature;

    পারা : ৩০ সুরা ৯৫ আয়াত ৪
  6. ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ

    ছু ম্মা রাদাদ না-হু আছফালা ছা-ফিলীন।

    তারপর আমরা তাকে পরিণত করি হীনদের মধ্যে হীনতমে, --

    অতঃপর তাকে ফিরিয়ে দিয়েছি নীচ থেকে নীচে।

    Then We return him to the lowest of the low,

    পারা : ৩০ সুরা ৯৫ আয়াত ৫
  7. إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ

    ইল্লাল্লাযীনা আ-মানূওয়া‘আমিলুসসা-লিহা-তি ফালাহুম আজরুন গাইরু মামনূন।

    তারা ব্যতীত যারা ঈমান এনেছে ও সৎকাজ করছে, তাদের জন্য তবে রয়েছে বাধা-বিরতিবিহীন প্রতিদান।

    কিন্তু যারা বিশ্বাস স্থাপন করেছে ও সৎকর্ম করেছে, তাদের জন্যে রয়েছে অশেষ পুরস্কার।

    Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.

    পারা : ৩০ সুরা ৯৫ আয়াত ৬
  8. فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ

    ফামা-ইউকাযযি বুকা বা‘দুবিদ্দীন।

    তবে কী যা এরপরে তোমাকে বিচারসন্বন্ধে মিথ্যারোপ করতে দেয়?

    অতঃপর কেন তুমি অবিশ্বাস করছ কেয়ামতকে?

    So what yet causes you to deny the Recompense?

    পারা : ৩০ সুরা ৯৫ আয়াত ৭
  9. أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ

    আলাইছাল্লা-হু বিআহকামিল হা-কিমীন।

    আল্লাহ্ কি বিচারকদের মধ্যে সর্বশ্রেষ্ঠ বিচারক নন?

    আল্লাহ কি বিচারকদের মধ্যে শ্রেষ্টতম বিচারক নন?

    Is not Allah the most just of judges?

    পারা : ৩০ সুরা ৯৫ আয়াত ৮
100%