۞ সুরা ১০২۞ ‏التكاثر‎ ۞ তাকাছুর ۞ প্রাচুর্যের প্রতিযোগিতা ۞ at-Takathur ۞
  1. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

    বিছমিল্লাহির রাহমানির রাহিম।

    আল্লাহর নাম নিয়ে (আরম্ভ করছি)

    শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।

    In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

  2. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ

    আলহা-কুমুত্তাকা-ছু র।

    প্রাচুর্যের প্রতিযোগিতা তোমাদের মতিভ্রম ঘটায়, --

    প্রাচুর্যের লালসা তোমাদেরকে গাফেল রাখে,

    Competition in [worldly] increase diverts you

    পারা : ৩০ সুরা ১০২ আয়াত ১
  3. حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ

    হাত্তা-ঝুরতুমুল মাকা-বির।

    যতক্ষণ না তোমরা কবরে আসো।

    এমনকি, তোমরা কবরস্থানে পৌছে যাও।

    Until you visit the graveyards.

    পারা : ৩০ সুরা ১০২ আয়াত ২
  4. كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

    কাল্লা-ছাওফা তা‘লামূন।

    না! শীঘ্রই তোমরা জানতে পারবে!

    এটা কখনও উচিত নয়। তোমরা সত্ত্বরই জেনে নেবে।

    No! You are going to know.

    পারা : ৩০ সুরা ১০২ আয়াত ৩
  5. ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

    ছু ম্মা কাল্লা-ছাওফা তা‘লামূন।

    আবার বলি, -- না, শীঘ্রই তোমরা জানতে পারবে!

    অতঃপর এটা কখনও উচিত নয়। তোমরা সত্ত্বরই জেনে নেবে।

    Then no! You are going to know.

    পারা : ৩০ সুরা ১০২ আয়াত ৪
  6. كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ

    কাল্লা-লাও তা‘লামূনা ‘ইলমাল ইয়াকীন।

    না, যদি তোমরা জানতে নিশ্চিত জ্ঞানে!

    কখনই নয়; যদি তোমরা নিশ্চিত জানতে।

    No! If you only knew with knowledge of certainty...

    পারা : ৩০ সুরা ১০২ আয়াত ৫
  7. لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ

    লাতারাউন্নাল জাহীমা

    তোমরা তো ভয়ংকর আগুন দেখবেই।

    তোমরা অবশ্যই জাহান্নাম দেখবে,

    You will surely see the Hellfire.

    পারা : ৩০ সুরা ১০২ আয়াত ৬
  8. ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ

    ছু ম্মা লাতারাউন্নাহা-‘আইনাল ইয়াকীন।

    আবার বলি, তোমরা অবশ্যই এটি দেখবে নিশ্চিত দৃষ্টিতে।

    অতঃপর তোমরা তা অবশ্যই দেখবে দিব্য প্রত্যয়ে,

    Then you will surely see it with the eye of certainty.

    পারা : ৩০ সুরা ১০২ আয়াত ৭
  9. ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ

    ছু ম্মা লাতুছআলুন্না ইয়াওমাইযিন ‘আনিন্না‘ঈম।

    এরপর সেইদিন তোমাদের অবশ্যই জিজ্ঞাসা করা হবে অবদান সম্পর্কে।

    এরপর অবশ্যই সেদিন তোমরা নেয়ামত সম্পর্কে জিজ্ঞাসিত হবে।

    Then you will surely be asked that Day about pleasure.

    পারা : ৩০ সুরা ১০২ আয়াত ৮
100%